专注滚球十大网站推荐,可以玩滚球的正规app行业13年
源自英伦皇室呵护
滚球十大网站推荐,可以玩滚球的正规app特许经营备案
备案号:0320100111700070

首页 > 新闻资讯 > 加盟攻略 > 常见问题


滚球十大网站推荐-新华社:亚足联和英超都曾主动与中国足协交流联赛防疫经验



发布日期:2021-03-21 22:41:02 发布者:Admin5  点击率:

According to news from Xinhua News Agency, the first stage of the Chinese Super League which lasted for 75 days has handed over a dazzling answer sheet. Both the AFC and the Premier League have taken the initiative to exchange experience with the Chinese Football Association on epidemic prevention in the Chinese Super League.

据新华社报道,历时75天的中国超级联赛第一阶段交出了令人眼花answer乱的答卷。可以玩滚球的正规app亚足联和英超都主动与中国足协就中国超级联赛的滚球十大网站推荐防疫工作交流经验。

Dong Zheng, general manager of the Chinese Super League, said frankly that even he himself was a little nervous at the beginning: “It is almost impossible to find a tournament system with such a long time span in the history of world sports, not to mention having to deal with players, staff, and hotel logistics. Thousands of people are quarantined together, and there should be no problems in any link.

中国中超联赛总经理董正坦率地说,即使他本人在开始时也有点紧张:“在世界体育史上找到如此漫长的比赛体系几乎是不可能的,提到必须与球员,员工和酒店后勤部门打交道。数千人被隔离在一起,任何环节都应该没有问题。

"Everything is predicated. 70% of the scenarios we envisioned have occurred, so we can respond calmly." said Guo Bingyan, the general coordinator of the Dalian Division. Preliminary plan. Fortunately, he was diagnosed by the hospital later that his temperature increased due to sudden acute enteritis."

“一切都是有条件的。我们设想的场景中有70%已经发生,因此我们可以从容应对。”大连分部总协调员郭炳彦说。初步计划。幸运的是,他后来被医院诊断为由于突然的急性肠炎导致体温升高。”

It is understood that the AFC and Premier League companies have taken the initiative to exchange experience in the Chinese Super League with the Chinese Football Association. In the (Doha) AFC Champions League that will be rematched in November, the same zoning arrangement as the Chinese Super League and all isolation measures are adopted.

据了解,亚足联可以玩滚球的正规app和英超公司已主动与中国足协交流在中国超级联赛的经验。在将在11月重赛的(多哈)亚足联冠军联赛中,采用了与中国超级联赛相同的分区安排,并采取了所有隔离措施。

The article also pointed out that the competition system is equally exciting. "In the entire first stage, there were 12 games with a net game time exceeding 60 minutes, and the highest net game time also exceeded the highest level of last season. With the increase in the intensity of the second stage, the Chinese Super League will be more enjoyable." Dong Zheng said .

文章还指出,竞争体系同样令人兴奋。 “在整个第一阶段,有12场比赛的净比赛时间超过60分钟,并且最高净比赛时间也超过了上赛季的最高水平。随着第二阶段强度的提高,中国超级联赛会更加愉快。”董铮说。

Dong Zheng, general manager of the China Super League, also said that the organizing committee is still discussing with the local government of the competition area to open a larger audience under the premise of meeting the epidemic prevention requirements: "In principle, we must strive to open ticket sales for every game, but the specific number of people Negotiations are needed, and we will announce the ticket information as soon as possible."

中超联赛总经理董正也表示,组委会仍在与比赛地区地方政府讨论,在满可以玩滚球的正规app足防疫要求的前提下,扩大观众群:“原则上,我们必须努力为每个游戏开放票务销售,但需要特定数量的谈判,我们将尽快宣布票务信息。”

 
 
公司地址:江苏省南京市栖霞区八卦洲工业园276号
招商热线:025-85317723 / 025-85317724

咨询该项目有机会获得
考察项目
食宿三星级酒店
价值不菲
创业大礼包
创业全程
专业1对1指导

温馨提示:
请填写真实信息,我们会把有价值的经营管理理念传递给您 ,让您早日实现创业梦想!创业有风险,投资需谨慎。

在线申请

姓名
电话
类型
所在城市
留言
IP:
路径:
时间:

加盟热线:
025-85317723
025-85317724

滚球十大网站推荐|可以玩滚球的正规app

总部地址:江苏省南京市栖霞区八卦洲滚球十大网站推荐工业园
服务热线:025-85317723 85317724

投资有风险,选择需谨慎

滚球十大网站推荐,可以玩滚球的正规app版权所有    浙ICP备15015430号-1      网站地图